miércoles, 21 de septiembre de 2011

Traducción del chal ( shawlette) Mizzle

Si os apetece tejer un chal sencillo no tenéis excusa, ya tengo la traducción del chal 

Mizzle

by Patricia Clift Martin Lo podéis descargar aquí



© pmcblonde



http://www.ravelry.com/projects/mezzamay/mizzle

© pmcblonde
Ya os enseñé el mío animáos a tejerlo, yo lo estoy uasndo mucho estos días que ha empezado a refrescar.

16 comentarios:

  1. Hola!!!!
    Quiero bajar el patron en español pero me dice q este tipo de archivo puede dañar el ordenador?
    sabes porq sera. Gracias Susana

    ResponderEliminar
  2. pues es un pdf, normal y corriente, será cosa de la configuración, si te da miedo bajartelo te lo puedo pasar por mail.

    ResponderEliminar
  3. Muchas gracias por la traducción. Te pongo el enlace para que veas como quedó con esa lanita que te dije en red canguro ;-))

    http://frommypinkroom.blogspot.com/2011/12/mizzle-acabado.html

    ResponderEliminar
  4. sin palabras, te ha quedado impresionante¡¡ ni un fallo¡¡ estarás orgullosísima¡¡

    ResponderEliminar
  5. hola me encantaria tener las insstrucciones del chal color verde con los olanes me lo podrias enviar por mail

    ResponderEliminar
  6. Sí dejame tu mail que te lo paso XD

    ResponderEliminar
  7. hola! podrias pasarme el patron en español? gracias por anticipado

    ResponderEliminar
  8. Hola Ánonimo, el enlace lo tienes en esta entrada, pero si quieres que te lo envíe necesitaría tu mail.

    ResponderEliminar
  9. ¡Hola! me gustaria tener las instrucciones de este chal me lo enviarias por mail por favor gracias saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues me repito, porque me hace falta el mail.

      "Hola Ánonimo, el enlace lo tienes en esta entrada, pero si quieres que te lo envíe necesitaría tu mail."

      Eliminar
  10. Hola!! Me fascinó el chal en color crudo y el de rayas violetas. Soy principiante, por lo cual necesitaría los diagramas (o patrones) te agradezco me lo envíes a mi mail. en español, por favor) vmschefer_15@hotmail.com Muchas gracias!

    ResponderEliminar
  11. Hola Nerea, gracias por la traduccion,lo estoy haciendo pero quiero hacerlo mas grande y no entiendo aquello de 54 lineas de punto jersey y luego calado.?como? se alternan las filas de jersey y los calados o 54 linas seguidas de jersey y luego los calados.Bueno estoy un poco apatata.Graciass

    ResponderEliminar
  12. Mi nombre es Duli Cruzado,pero no tengo mucho filin con lo de manejar el ordenador y en el anterior comentario me tuve que poner como anonimo,soy la de las 54 lineas de jersey,muchas gracias por tus traducciones y tus blogs.

    ResponderEliminar
  13. Estan hermosisimos, no soy experta, pero creo que si me mandas las indicaciones, por favor, mi e-mail es: lulisalaz@hotmail.com

    Mil gracias por anticipado Y FELICITACIONES son cosas preciosas!!!!!

    ResponderEliminar
  14. Hi! Could you please correct the copyright on the second image down? - that's me and it's my image. I'm happy for you to use it.

    http://www.ravelry.com/projects/mezzamay/mizzle

    ResponderEliminar

Me encantará conocer vuestras opiniones, responderé todas vuestras consultas, no olvidéis dejar un comentario.