En cuanto ví este cuello de Purlbee me encantó, tanto para mi como para toda la familia, primero he tejido uno siguiendo las indicaciones del patrón y queda tamaño adulto. En cuanto saque un hueco hará dos pequeños para los peques. Se teje muy rápido la mayor dificultad está en cogerle el truco a las vueltas cortas, pero de verdad son una tontería.
En la barra lateral tenéis vídeos como hacer los aumentos que lleva el patrón y de vueltas cortas. De todos modos las vueltas cortas las podéis ver en un mismo enlace de la página de Purl bee, aquí.
Por si no lo encontráis aquí está el patrón.
Las autofotos no son lo mío |
S2KPO: deslizar dos puntos juntos tomándolos del modo Knitwise, tejer 1 y pasar los dos puntos que habíamos deslizado antes por encima del punto tejido. ( Esto nos da una doble disminución centrada)
knitwise / purlwise:Es la forma de deslizar el punto.
knitwise: se desliza tomándolo como si lo fueras a tejer del derecho pero sin tejerlo. ( tomándolo digamos desde abajo)
purlwise: se desliza tomándolo como si lo fueras a tejer del revés pero sin tejerlo. (es decir tomándolo desde arriba)
¿Alguien más está enganchado a "Bandolera", XDD?
Para mi lo más importante es el cerrado final, hacedlo con agujas unos números mayores, yo lo cerré con las mismas y tuve que deshacerlo, no nos cabía la cabeza, tampoco os paséis de flojo, porque luego no abriga. El nuestro ahora está un poco flojo para mi gusto, pero su dueño dice que lo prefiere así.
Hola Nerea!! Soy Alicia (alitsenca) Qué rapida eres!!! Tiene muy buena pinta. Enhorabuena!!
ResponderEliminarOye que bonito me parece este cuello, a ver si lo hago. Gracias por el enlace
ResponderEliminarQue bonito! Y abrigadito no? Tengo que cojer las agujas de tejer un día de estos... a ver si saco tiempo que ya me vale!!!
ResponderEliminarHola Nerea, soy Karla de México y quisiera saber si por casualidad tienes el patron de la bandana cowl traducido al español, te cuento que lo estoy haciendo y tengo problemas con las vueltas cortas.
ResponderEliminarTe ha quedado estupenda tu bandana, felicidades!!!
Mi correo es.: bordandoenpuntodecruz (arroba) gmail.com
Gracias,
Karla
Hola Nerea,
ResponderEliminarYo también quisiera saber si tienes la traducción del Bandana Cowl- Gracias
isabel
Enseguidita, entre hoy y mañana , lo prometo¡¡
ResponderEliminarYa lo tengo, se lo acabo de mandar a purl bee para que lo publiquen¡
ResponderEliminarMuchas gracias. Sabes cuando lo publicaran? mi correo es meret59@gmail.com
ResponderEliminarYo tambien estaria interesada en la traduccion. He intentado empezar a hacerlo, pero como mi ingles es pesimo, tengo dudas desde la primera vuelta :( ¿hay que hacerla del reves, o a punto bobo?
ResponderEliminar¿me podrias mandar la traduccion? mi mail es : isabelcasapalmar@gmail.com
Gracias :)
Hola, al final publicaro lo de las vueltas cortas?? No consigo entenderlo. Las vueltas 7 y 8 se tejen completas o sólo 3 puntos y volver. Se que esto tiene más de un año pero lo he visto ahora. Gracias de antemano.
ResponderEliminarlargo de las agujas circulares ? estaria bueno que subas un video (en español) tutorial de como hacerlo porque la verdad tengo mucho de crochet pero de dos agujas/y circulares nadaaa :3
ResponderEliminarPor favor pudieras mandar el patrón traducido al español Gracias mi correo es kokito@live.com.mx te lo agradecería gracias
ResponderEliminarHola bonito trabajo estoy tratando de hacerlo pero no le entiendo del todo porfavor me puedes ayudar a mandarmelo en español graciasmi correo es lilian-@hotmail.com
ResponderEliminarMe encanto!!
ResponderEliminarMe pueden mandar el paso a paso en español
Desde ya gracias
Por fa, me gustaría el patrón en español, me lompuedes enviar?
ResponderEliminarHola, esta precioso!!! Me gustaría hacerlo, me podrías mandar el patrón?? Gracias
ResponderEliminar